 |
Číslo |
 |
|
 |
Anglický název |
 |
|
 |
Český název |

|
|
 |
Hodnocení |

|
|
|
|
|
|
|
First
Season |
První
sezóna |
|
|
|
|
|
| 001. |
Caretaker, Part I |
Ochránce |
    |
| 002. |
Caretaker, Part II |
Ochránce část II. |
    |
| 003. |
Parallax |
Parallax |
   |
| 004. |
Time And Again |
Den v minulosti |
   |
| 005. |
Phage |
Virus Phage |
    |
| 006. |
The Cloud |
Mrak |
   |
| 007. |
Eye Of The Needle |
Uchem jehly |
     |
| 008. |
Ex Post Facto |
Ex post facto |
  |
| 009. |
Emanations |
Vyzařování |
 |
| 010. |
Prime Factors |
Zásadní postoj |
     |
| 011. |
State
Of Flux |
Nečekaná změna |
     |
| 012. |
Heroes
And Demons |
Hrdinové a démoni |
    |
| 013. |
Cathexis |
Cathexis |
   |
| 014. |
Faces |
Tváře |
  |
| 015. |
Jetrel |
Jetrel |
  |
| 016. |
Learning
Curve |
Učební křivka |
   |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Second
Season |
Druhá
sezóna |
|
|
|
|
|
| 017. |
The
37's |
Sedmatřicátníci |
     |
| 018. |
Initiations |
Jména |
   |
| 019. |
Projections |
Projekce |
    |
| 020. |
Elogium |
Elogium |
   |
| 021. |
Non
Sequitur |
Non sequitur |
    |
| 022. |
Twisted |
Zakřivení |
    |
| 023. |
Parturition |
Porod |
   |
| 024. |
Persistence
Of Vision |
Přeludy |
     |
| 025. |
Tattoo |
Tetování |
   |
| 026. |
Cold
Fire |
Studený oheň |
     |
| 027. |
Maneuvers |
Manévry |
     |
| 028. |
Resistance |
Odboj |
   |
| 029. |
Prototype |
Prototyp |
   |
| 030. |
Alliances |
Spojenectví |
    |
| 031. |
Threshold |
Překročit práh |
   |
| 032. |
Meld |
Splynutí mysli |
     |
| 033. |
Dreadnought |
Démon |
    |
| 034. |
Death
Wish |
Přání smrti |
     |
| 035. |
Lifesigns |
Známky života |
   |
| 036. |
Investigations |
Pátrání |
    |
| 037. |
Deadlock |
Siamská dvojčata |
     |
| 038. |
Innocence |
Nevinnost |
  |
| 039. |
The
Thaw |
Strach |
   |
| 040. |
Tuvix |
Tuvix |
     |
| 041. |
Resolutions |
Rozhodnutí |
      |
| 042. |
Basics,
Part I |
Základy |
     |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Third
Season |
Třetí
sezóna |
|
|
|
|
|
| 043. |
Basics,
Part II |
Základy část II. |
     |
| 044. |
Flashback |
Vzpomínka |
   |
| 045. |
The
Chute |
Skluzavka |
   |
| 046. |
The
Swarm |
Roj |
    |
| 047. |
False
Profits |
Nepoctivé zisky |
  |
| 048. |
Remember |
Vzpomínky |
    |
| 049. |
Sacred
Ground |
Posvátná půda |
    |
| 050. |
Future's
End, Part I |
Konec budoucnosti |
     |
| 051. |
Future's
End, Part II |
Konec budoucnosti část II. |
     |
| 052. |
Warlord |
Diktátor |
  |
| 053. |
The
Q And The Grey |
Jih proti severu |
    |
| 054. |
Macrocosm |
Makrokosmos |
    |
| 055. |
Fair
Trade |
Výhodný obchod |
    |
| 056. |
Alter
Ego |
Alter Ego |
  |
| 057. |
Coda |
Vůle |
     |
| 058. |
Blood
Fever |
Horečka |
   |
| 059. |
Unity |
Jednota |
     |
| 060. |
The
Darkling |
Temná stránka |
  |
| 061. |
Rise! |
Cesta vzhůru |
  |
| 062. |
Favorite
Son |
Hýčkaný syn |
  |
| 063. |
Before
And After |
Před tím a potom |
     |
| 064. |
Real
Life |
Opravdový život |
     |
| 065. |
Distant
Origin |
Vzdálený původ |
    |
| 066. |
Displaced |
Vyhnanci |
     |
| 067. |
Worst
Case Scenario |
Krizový scénář |
     |
| 068. |
Scorpion,
Part I |
Škorpion |
     |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Fourth
Season |
Čtvrtá
sezóna |
|
|
|
|
|
| 069. |
Scorpion,
Part II |
Škorpion část II. |
     |
| 070. |
The
Gift |
Dar |
    |
| 071. |
Day
Of Honor |
Svátek |
     |
| 072. |
Nemesis |
Nemesis |
     |
| 073. |
Revulsion |
Hnus |
   |
| 074. |
The
Raven |
Havran |
  |
| 075. |
Scientific
Method |
Vědecká metoda |
     |
| 076. |
Year
Of Hell, Part I |
Rok pekla |
     |
| 077. |
Year
Of Hell, Part II |
Rok pekla část II. |
     |
| 078. |
Random
Thoughts |
Náhodné myšlenky |
   |
| 079. |
Concerning
Flight |
O létání |
  |
| 080. |
Mortal
Coil |
Tělesná pouta |
     |
| 081. |
Waking
Moments |
Chvíle bdění |
     |
| 082. |
Message
In A Bottle |
Zpráva v láhvi |
     |
| 083. |
Hunters |
Lovci |
  |
| 084. |
Prey |
Kořist |
    |
| 085. |
Retrospect |
Pohled do minulosti |
  |
| 086. |
Killing
Game, Part I |
Hra na zabíjení |
     |
| 087. |
Killing
Game, Part II |
Hra na zabíjení část II. |
     |
| 088. |
Vis
A Vis |
Tváří v tvář |
  |
| 089. |
The
Omega Directive |
Směrnice Omega |
    |
| 090. |
Unforgettable |
Nezapomenutelná |
   |
| 091. |
Living
Witness |
Živý svědek |
     |
| 092. |
Demon |
Planeta Démon |
     |
| 093. |
One |
Sama |
    |
| 094. |
Hope
And Fear |
Strach a naděje |
     |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Fifth
Season |
Pátá
sezóna |
|
|
|
|
|
| 095. |
Night |
Noc |
     |
| 096. |
Drone |
Voják |
     |
| 097. |
Extreme
Risk |
Extrémní riziko |
   |
| 098. |
In
The Flesh |
Z masa a kostí |
     |
| 099. |
Once
Upon A Time |
Bylo nebylo |
    |
| 100. |
Timeless |
Proti času |
     |
| 101. |
Infinite
Regress |
Hlasy |
   |
| 102. |
Nothing
Human |
Nelidské metody |
    |
| 103. |
Thirty
Days |
Třicet dní |
    |
| 104. |
Counterpoint |
Kontrapunkt |
     |
| 105. |
Latent
Image |
Skrytý obraz |
     |
| 106. |
Bride
Of Chaotica |
Chaoticova nevěsta |
     |
| 107. |
Gravity |
Přitažlivost |
     |
| 108. |
Bliss |
Ráj |
   |
| 109. |
Dark
Frontier, Part I |
Temná hranice |
     |
| 110. |
Dark
Frontier, Part II |
Temná hranice část II. |
     |
| 111. |
Desease |
Choroba |
   |
| 112. |
Course:
Oblivion |
Směr: zapomnění |
     |
| 113. |
The
Fight |
Boj |
     |
| 114. |
Think
Tank |
Kroužek expertů |
    |
| 115. |
Juggernaut |
Moloch |
    |
| 116. |
Someone
To Watch Over Me |
Ten kdo mě hlídá |
     |
| 117. |
11:59 |
Minuta před půlnocí |
 |
| 118. |
Relativity |
Relativita |
     |
| 119. |
Warhead |
Bomba |
     |
| 120. |
Equinox,
Part I |
Equinox |
     |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sixth
Season |
Šestá
sezóna |
|
|
|
|
|
| 121. |
Equinox,
Part II |
Equinox, část II |
     |
| 122. |
Survival
Instinct |
Pud sebezáchovy |
    |
| 123. |
Barge
Of The Dead |
Bárka mrtvých |
   |
| 124. |
Tinker,
Tenor, Doctor, Spy |
Břídil, tenor, doktor, špeh |
     |
| 125. |
Alice |
Alice |
    |
| 126. |
Riddles |
Hádanky |
    |
| 127. |
Dragon's
Teeth |
Dračí zuby |
    |
| 128. |
One
Small Step |
Jeden malý krok |
     |
| 129. |
Voyager
Conspiracy |
Spiknutí na Voyageru |
    |
| 130. |
Pathfinder |
Projekt Pathfinder |
      |
| 131. |
Fair
Haven |
Přístav v bouři |
     |
| 132. |
Blink
Of An Eye |
V jediném okamžiku |
     |
| 133. |
Virtuoso |
Virtuoso |
     |
| 134. |
Memorial |
Památník |
     |
| 135. |
Tsunkatse |
Tsunkatse |
     |
| 136. |
Collective |
Společenstvo |
     |
| 137. |
Spirit
Folk |
Duchové |
    |
| 138. |
Ashes
To Ashes |
Prach jsi a v prach se obrátíš |
  |
| 139. |
Child's
Play |
Dětská hra |
   |
| 140. |
Good
Shepherd |
Dobrá pastýřka |
     |
| 141. |
Live
Fast And Prosper |
Žij rychle a blaze |
   |
| 142. |
Muse |
Můza |
    |
| 143. |
Fury |
Zuřivost |
    |
| 144. |
Life
Line |
Záchranné lano |
     |
| 145. |
The
Haunting Of Deck Twelve |
Strašidlo na palubě dvanáct |
     |
| 146. |
Unimatrix
Zero, Part I |
Unimatice nula, část I. |
     |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Seventh
Season |
Sedmá
sezóna |
|
|
|
|
|
| 147. |
Unimatrix
Zero, Part II |
Unimatice nula, část II. |
     |
| 148. |
Imperfection |
Nedokonalost |
    |
| 149. |
Drive |
Mezihvězdná rallye |
   |
| 150. |
Repression |
Ovládnutí mysli |
     |
| 151. |
Critical
Care |
Přednostní péče |
    |
| 152. |
Inside
Man |
Agent |
     |
| 153. |
Body
And Soul |
Tělo a duše |
    |
| 154. |
Nightingale |
Nightingale |
    |
| 155. |
Flesh And Blood,
Part I |
Vlastní krev, část I. |
     |
| 156. |
Flesh And Blood
Part II |
Vlastní krev, část II. |
     |
| 157. |
Shattered |
Roztříštěný v čase |
     |
| 158. |
Lineage |
Rodokmen |
  |
| 159. |
Repentance |
Lítost |
   |
| 160. |
Prophecy |
Proroctví |
     |
| 161. |
The
Void |
Prázdnota |
    |
| 162. |
Workforce |
Pracovní síly, část I |
    |
| 163. |
Workforce, Part
II |
Pracovní síly, část II |
    |
| 164. |
Human Error |
Lidská chyba |
     |
| 165. |
Q2 |
Q junior |
    |
| 166. |
Author, Author |
Autor, autor |
     |
| 167. |
Friendship One |
Friendship jedna |
     |
| 168. |
Natural Law |
Zákon přírody |
    |
| 169. |
Homestead |
Nový domov |
     |
| 170. |
Renaissance Man |
Renesanční člověk |
     |
| 171. |
Endgame, Part I |
Dohra, část I. |
     |
| 172. |
Endgame, Part II |
Dohra, část II. |
     |